Notas sobre el Arte doctrinal de Miguel Guevara

Manuscrit

Un cahier in 4°

7 pages

Calendrier de Michoacan

Copie faite par Veytia

 

N° 249

Volume de 5 Feuillets

5 Août 1898


249-1r

 

Este papel copie esta correcta esta redacción conforme al documento original? de uno de los que se guardan en el oficio de govierno de D[o]n Joseph Gorraen de los embargados a D[o]n Lorenzo Boturini de cuia letra esta, en la misma forma que esta copia sin rotulo, nota o declaración alg[un]a de lo que es, ni en el cathalogo, que puso de los ynstrum[en]tos, y monumentos, que recogio, en el lib[ro] que imprimio en Madrid el año de 1746 con el titulo de Ydea de una nueua historia no hallo que haga mención de el, especialm[en]te donde habla de los kalendarios, y donde numera los instrumentos que ha recogido pertenecientes a la Historia de Michuacan; pues en mi dictamen es fragmento de Kalendario de Michuacan. Lo copie de mi puño en 3 de Abril de 1756 # este signo es textual?  Veitia {firma}

Seal RE                     Collection E. Eug. GOUPH a Paris

                        No. 249

                        Ancienne Collection J. M. A. Aubin


Calendario matlatzinca, colección de Lorenzo Boturini

{Faltan las hojas para el calendario antes del 22 de marzo}

249-1v

D….22

 

ynixotzini

E….23

 

ynichini

F….24

 

yniabi

G….25

anuntiatio B[irgen] Maria

yn thaniri

A….26

 

yno don

B….27

 

ynie ebi

C….28

 

ynettuni

D….29

 

yn beori

E….30

 

yni thaanti

F….31

 

yn bani

D. Aprilis XXX

G….1

yn tasiabire

O

A….2

 

O

B….3

 

O

C….4

 

O

D….5

 

O

E….6

yn thazari

ynxichari

F….7

 

yn chini

G….8

 

yn rini

A….9

 

yn pari

B….10

 

yn chon

C….11

 

yn thahui

D….12

 

yn tzini

E….13

 

yn tzonyabi

F….14

 

yn tzinbi

G….15

 

yn thihui

A….16

 

ynixotzini

B….17

 

yni chini

C….18

 

yniabi

D….19

 

yntaniri

E….20

 

yno don

F….21

 

ynie ebi

G….22

 

ynettuni

A….23

 

yn beori

B….24

 

ynitaanti

C….25

marci evangelista

yn bani

D….26

yn dehuni

ynxichari

E….27

 

yn chini

F….28

 

yn rini

249-2r

G….29

 

yn pari

A….30

 

yn chon

D. Maius XXXI

B….1

Philip. et Jacob App.

yn thahui

C….2

 

yn tzini

D….3

inventio s[an]ta crucis

yn tzonyabi

E….4

 

yn tzinbi

F….5

 

ynthihui

G….6

 

ynixotzini

A….7

 

yni chini

B….8

 

yniabi

C….9

 

yn thaniri

D….10

 

yno don

E….11

 

ynie ebin

F….12

 

yne ttuni

G….13

 

yn beori

A….14

 

yn thaanti

B….15

 

yn bani

C….16

yn thezamoni

ynxichari

D….17

 

yn chini

E….18

 

yn rini

F….19

 

yn pari

G….20

 

yn chon

A….21

 

yn thahui

B….22

 

yn tzini

C….23

 

yn tzonyabi

D….24

 

yn tzinbi

E….25

 

yn thihui

F….26

 

yni xotzini

G….27

 

yni chini

A….28

 

yniabi

B….29

 

yn thaniri

C….30

 

yno don

D….31

 

ynye ebin

De Junius XXX

E….1

 

ynettuni

F….2

 

yn beori

G….3

 

yni thaanti

249-2v

A….4

 

yn bani

B….5

Yn tturin{m}ehui

yn xichari

C….6

 

yn chini

D….7

 

yn rini

E….8

 

yn pari

F….9

 

yn chon

G….10

 

yn thahui

A….11

barnabe ap.

yn tzini

B….12

 

yn tzoniabi

C….13

 

yn tzinbi

D….14

 

yn thihui

E….15

 

yni xotzini

F….16

 

yni chini

G….17

 

yniabin

A….18

 

yn thaniri

B….19

 

yni don

C….20

 

ynie ebi

D….21

 

ynettuni

E….22

 

yn beori

F….23

vigilia

yn thaantin

G….24

Nativ[idad]. S. Joan Bapt[ista].

yn bani

A….25

yn thamehui

yn xichiri

B….26

 

yn chini

C….27

 

yn rini

D….28

vigilia

yn pari

E….29

Petri, et Pauli Apost.

yno don {debe ser yn chon, sin duda es error de pluma}

F….30

 

yn thahui

D. Jullius XXXI

G….1

 

yn tzini

A….2

visitatio B[irgen] Maria

yn tzonyabi

B….3

 

yn tzinbi

C….4

 

yn thihui

D….5

 

yni xotzini

E….6

 

yni chini

F….7

 

yniabin

G….8

 

yn thaniri

A….9

 

yno don

B….10

 

ynie ebi

 

249-3r

C….11

 

yne ttuni

D….12

 

yni beori

E….13

 

yni thaanti

F….14

bonaventura ep.

yn bani

G….15

ynis cathotohui

yn xichari

A….16

 

yn chini

B….17

 

yn rini

C….18

 

yn pari

D….19

 

yn chon

E….20

 

yn thahui

F….21

 

yn tzini

G….22

Maria Magdalena

yn tzoniabi

A….23

 

yn tzinbi

B….24

vigilia

yn thihui

C….25

Jacobi Apost[ol].

yni xotzini

D….26

S[ant]a Anna

yni chini

E….27

 

ynyabin

F….28

 

yn thaniri

G….29

 

yno don

A….30

 

yn ye ebin

B….31

 

ynettuni

D. Augustus XXXI

C….1

 

yn beori

D….2

 

yn thaanti

E….3

 

yn van

F….4

ymatatohui

yn xichari

G….5

 

yn chini

A….6

transfiguratio d[o]meni

yn xini

B….7

 

yn pari

C….8

 

yn chon

D….9

vigilia

yn thahui

E….10

Laurentii mart[yr].

yn tzini

F….11

 

yn tzonyabi

G….12

Clara Virg[en]

yn tzinbi

A….13

 

yn thihui

B….14

vigilia

yni xotzini

C….15

assumptio B[irgen] Maria

yni chini

D….16

Roch[e]. Conf[esor]

yniabin

E….17

 

yn thaniri

249-3v

F….18

 

yno don

G….19

ludovici episcop[al]

ynie ebin

A….20

Bernardi Ab[ad]

ynettuni

B….21

 

yn beori

C….22

 

yn thaanti

D….23

vigilia

yn bani

E….24

ytzbachaa

yn xichari

F….25

Ludovici Reg.

yn chini

G….26

 

yn rini

A….27

 

yn pari

B….28

Augustini Ep. et Conf[esor]

yn chon

C….29

 

yn thahui

D….30

 

yn tzini

E….31

 

yn tzoniabin

D. Septembris XXX

F….1

 

yn tzinbi

G….2

Antonii mart[yr]

yn thihui

A….3

 

yni xotzini

B….4

S. Mose Confesor

yni chinii

C….5

 

yniabin

D….6

 

yn  thaniri

E….7

 

yno Don

F….8

nativ[idad] B[irgen] Maria

yn ye ebin

G….9

S. Gregorio mart[yr]

yn ettuni

A….10

Nicolai de Tolentino

yn beori

B….11

 

yni thaanti

C….12

maximiniani epis[copal]

yn bani

D….13

yn thoxigui

yn xichari

E….14

enaltat[io]. S[anta]. Crucis

yn chini

F….15

 

yn rini

G….16

 

yn pari

A….17

 

yn chon

B….18

 

yn thahui

C….19

 

yn tzini

D….20

vigilia

yn tzonyabi

E….21

Mathei Ap[ostol]

yn tzinbi

F….22

 

yn thihui

G….23

 

yni xotzini

249-4r

A….24

 

yni chini

B….25

 

yniabin

C….26

S[an] Cipriano y Justina

yn thaniri

D….27

S[an] Exuperio Arz[obis]po de Tolosa

yno don

E….28

S[antos] Cosme y Damian

ynie ebin

F….29

Michaelis Arch[angel]

yne ttuni

G….30

Hieronimi

yn beori

Octobre XXXI

A….1

 

yni thaanti

B….2

 

yn bani

C….3

yn thaxigui

yn xichari

D….4

Francisci Conf[esor]

yn chini

E….5

 

yn rini

F….6

 

yn pari

G….7

 

yn chon

A….8

 

yn thahui

B….9

 

yn tzinin

C….10

 

yn tzoyabi

D….11

 

yn tzinbi

E….12

 

yn thihui

F….13

 

yni xotzini

G….14

 

yni chini

A….15

 

yniabin

B….16

 

yn thaniri

C….17

 

ynoh tho {sic}

D….18

Luca Evang[elista]

ynie ebin

E….19

 

yne ttuni

F….20

 

yn beori

G….21

 

yn thaanti

A….22

 

yn bani

B….23

yn thechagui

yn xichari

C….24

 

yn chini

D….25

 

yn rini

E….26

 

yn pari

F….27

vigilia

yn chon

G….28

Simonis et Juda Ap[ostoles]

yn thahui

A….29

 

yn tzini

B….30

 

yn tzoniabi

C….31

vigilia

yn tzinbin

249-4v

Noviembre XXX

D….1

In festo omnium s[ant]um

yn thihui

E….2

 

yni xotini

F….3

 

yni chini

G….4

 

yniabin

A….5

 

yn thaniri

B….6

 

ynoh tho {sic}

C….7

 

yn ye ebi

D….8

 

yne ttuni

E….9

 

yn beori

F….10

 

yn thaanti

G….11

Martini Ep[iscopal]

yn bani

A….12

S[an] Diego  yn techotahui

yn xic[h]ari

B….13

 

yn chini

C….14

 

yn rini

D….15

 

yn pari

E….16

 

yn chon

F….17

 

yn thahui

G….18

 

yn tzini

A….19

 

yn tzonyabi

B….20

 

yn tzinbi

C….21

 

yn thihui

D….22

 

yni xotzini

E….23

 

yni chini

F….24

 

yniabin

G….25

Catherina virg[en] et mart[yr]

yn thaniri

A….26

 

ynoh tho

B….27

 

ynie ebin

C….28

 

yne ttuni

D….29

vigilia

yn beoori

E….30

Andres Ap[ostol]

yn thaanti

Diziembre XXXI

F….1

 

yn bani

G….2

yn teyabihitzin

yn xichari

A….3

 

yn chini

B….4

 

yn rini

C….5

 

yn pari

D….6

 

yn chon

E….7

 

yn thahui

249-5r

F….8

conceptio B[irgen] Maria

yn tzini

G….9

 

yn tzonyabi

A….10

 

yn tzinbin

B….11

 

yn thihui

C….12

 

yni xotzini

D….13

Lucia virg[en] et mart[yr]

yni chinin

E….14

 

yniabin

F….15

 

yn thaniri

G….16

 

ynoh tho

A….17

 

ynie ebin

B….18

expectación

yne ttuni

C….19

 

yn beoori {sic}

D….20

vigilia

yn thaanti

E….21

Thome Apost[ol]

yn bani

F….22

yn thaxitohui

yn xichari

G….23

 

yn chini

A….24

vigilia

yn rini

B….25

nativit[as] d[o]m[e]ni. nostri

yn pari

C….26

S[an] Stephani

yn chon

D….27

Joannis Apost[ol]

yn thahui

E….28

SS. desatar abreviatura inocentium

yn tzini

F….29

 

yn tzonyabin

G….30

 

yn tzinbin

A….31

Silvestri

yn thihui

Finis

Sello: Collection E. Eug. Goupil à Paris, Ancienne Collection J.M.A. Aubin