Ficha de Análisis Formal |
Clave temática: |
Formas |
|
Descripción: |
El glifo tiene la forma de un arma tradicional europea en posición vertical. La parte de abajo tiene la forma del cuchillo metálico, terminado en punta, mientras que la parte de arriba muestra el mango, con el cual se agarra el arma, y la división entre ambas partes, que sirve para proteger la mano |
Texturas Visuales: |
0
|
Proyección: |
Alzado |
Frente |
Dimensión: |
Normal |
Repetición: |
|
Forma: |
Completo
|
Aislado o en combinación: |
Combinado |
Tipo de compuesto glífico: |
Antropónimo |
Composición: |
Horizontal |
Posición: |
Derecha |
Orientación: |
Hacia arriba |
Asociación: |
Por un lazo gráfico |
Código del compuesto glífico asociado : |
031_1_A_23 + 25 |
Comentarios: |
Este glifo forma parte de la pareja de glifos que representan el doble antropónimo de este personaje, el tercer indio acusador desde abajo en la lista del 13 indigenas. Este glifo, que ha sido interpretado por Galarza, en su artículo antes citado, como el antropónimo Matías (alternativamente el de Pablo) y que se combina con el antropónimo náhuatl huitztli. Su nombre sería entonces: Huitztli Matías, una combinación que no es nada rara en esa época historica.
Nos inclinamos por interpretar a este glifo como Matías, ya que hay una meción, en el texto en caracteres latinos, de un indigena acusador, que se llama Matías Moysen. |
|
|
|
Ficha de análisis Fonético |
Tipo de lectura: |
Otro |
Lecturas posibles: |
Otro |
Lectura elegida: |
espada |
Función gramatical: |
Sustantivo |
Aislado o en combinación: |
Sólo |
Palabra completa o una parte: |
Palabra entera |
Posición en la lectura del compuesto glifico: |
Intermedio |
Articulos implícitos: |
|
Escenas: |
. . . |
Relatos: |
En el códice aparec . . . |
Glosas: |
|
Audio: |
|
|
Comentarios: |
Como se trata de una . . . |
|
Ficha de lectura del glifo
|
Palabra Náhuatl |
|
|
Traducción |
|
|
Descomposición |
|
|
|
|
|